Kilema édition : les œuvres littéraires traduites en FALC
La maison d’édition Kilema se dédie à la traduction en FALC (facile à lire et à comprendre) des grands classiques littéraires.
La maison d’édition Kilema se dédie à la traduction en FALC (facile à lire et à comprendre) des grands classiques littéraires.
CAP’acité un site internet accessible et citoyen d’informations et de services fait par et pour les personnes en situation de handicap. Il est entièrement réalisé en FALC (facile à lire et à comprendre).
Pour mieux comprendre et vivre pendant la crise du Covid-19, SantéBD propose régulièrement de nouvelles ressources en Facile à Lire et à Comprendre, à télécharger et imprimer gratuitement : posters, vidéos, bandes-dessinées, coloriages, etc.
Sur le site de santéBD, on retrouve des informations simplifiées (images et texte en FALC) concernant le Coronavirus : les gestes simples, l’attestation de déplacement et les règles de confinement pour lutter contre le Coronavirus.
Comment accéder à la lecture pour un enfant atteint de surdité, déficience visuelle, autisme, dyslexie etc… ? « Les Éditeurs Atypiques » est un collectif d’éditeurs indépendants
Recherche sur l’accessibilité Dans le cadre d’un projet de recherche sur l’accessibilité, l’Institut Icare s’adresse aux personnes concernées par la simplification de texte – FALC
Quelques personnes racontent la situation de l’Ukraine en photos et en picto Arasaac. Tobii Dynavox met à disposition 2 tableaux de communication avec les pictogrammes PCS à destination des réfugiés ukrainiens ayant besoin d’exprimer rapidement leurs besoins.
Retrouvez de nombreuses ressources sur le site ressources-ecole-inclusive.org : une mine d’or pour les acteurs de l’école inclusive !
APF France handicap
TechLab
17, boulevard Auguste Blanqui
75013 PARIS – FRANCE
Plaine Images, Imaginarium – bureau 324
99A, boulevard Descat
59200 TOURCOING – FRANCE
Tél : 09 72 66 31 75