Suivez-nous :

Catégories
Communication Alternative et Améliorée (CAA)

Outil de communication franco-ukrainien

Ce matériel a été réalisé par Laura Hannagan (orthophoniste), Julien Amiot, Jean Philippe Chambert, Les corrections et traductions ont été assurées par Irina B. Pavlikovska et Lena Molin-.Illichova. 

L’idée originelle vient de Weronika Firlejczyk.

Il faut souligner l’aide et le soutien de nombreux internautes.

1 outil, 2 formats

Cet outil permettant les échanges de base franco-ukrainiens est accessible en format livret visionnable en diaporama, imprimable et partageable directement via ce lien 

Pour ceux qui préfèrent l’utilisation du smartphone ou de la tablette ou qui ont besoiin d’entendre les prononciations, une application web a également été créée (sans installation préalable). Elle peut aussi être partagée https://uk-fr.glideapp.io/

Un outil organisé en catégories

Les pictogrammes sont classés par catégorie :

– Formules de politesse– Communication quotidienne– Verbes– Pronoms– Envies et besoins– Santé– Emotions– Alimentation– Vêtements et accessoires

Des pictogrammes Arasaac

La banque espagnole Arasaac gratuite est utilisée ici.

Dans le livret, au-dessus de chaque pictogramme est inscrit le mot en français à côté duquel on trouve sa traduction phonétique en cyrillique pour que les ukrainophones puissent le prononcer, De même, en dessous de chaque pictogramme est inscrit le mot ukrainien cyrillique à côté duquel on trouve sa traduction phonétique en latin pour que les francophones puissent le prononcer.

Dans l’application, on retrouve les mêmes informations.

Les fichiers audio dans l’application

En utilisant l’application, grâce à des fichiers audio, la prononciation peut être entendue.

Une liste de mots et d’expressions du quotidien est facilement accessible comme par exemple : « S’il vous plaît, Comment allez-vous ?… » Les fichiers audio permettront d’écouter les traductions françaises ou ukrainiennes.

Liens utiles

D’autres versions sont en cours d’élaboration  : versions franco-russe et hispano-ukrainien.

Merci aux auteurs pour ce bel outil qu’il ne faut pas hésiter à partager !

Catégories
Accès à l’ordinateur Communication Alternative et Améliorée (CAA) Contacteurs

Grid Pad : Connaissez-vous le Remote Power Button ?

Un boîtier de commande à distance

Disponible au service prêt, saviez-vous que le dispositif de communication Grid Pad est livré avec un boîtier de contrôle à distance : le Remote Power Button ? Peu connu et pourtant très pratique, cette télécommande permet de prendre le contrôle total du Grid Pad à distance.

Deux contacteurs peuvent-être connectés à ce boitier qui communique en Bluetooth avec la tablette de communication.

Actions envisageables avec ou sans contacteur

Il est tout d’abord possible d’allumer et éteindre le Grid Pad à distance, grâce au bouton mécanique du Remote Power Button ou via un contacteur.

Deuxièmement, la télécommande permet de contrôler le balayage sans fil dans le logiciel de communication Grid 3 avec un maximum de deux contacteurs.

Ci-dessous une vidéo détaillant les modalités de paramétrage dans Grid3.

Liens

  • Fiche technique 06-166 Grid Pad
  • Fiche technique 06-180 Logiciel de communication Grid 3
  • Emprunter le Grid Pad Pro 11 (Kit 211)
Catégories
Dyslexie Ressources Scolarité

Journées Pédagogiques en Collège : dyslexie et outils d’aide aux apprentissages

Journée pédagogique au collège St Joseph de Comines

La journée pédagogique organisée le 18 mars par le collège St Joseph de Comines (59), s’est déroulée sous la forme d’ateliers tournants,  permettant aux  enseignants de rencontrer successivement :
– Une enseignante spécialisée, expliquant le dispositif ULIS.
– Une enseignante référente, expliquant les dispositifs PAP, PPS, et GEVASCO.
– Une orthophoniste, présentant les aménagements à mettre en place pour les élèves Dys.
– Un ergothérapeute du TechLab APF, venu présenter les récentes solutions informatiques et numériques, facilitant l’inclusion scolaire et les apprentissages des élèves dys.

Une journée très appréciée des enseignants, avec pour objectif  pour le TechLab, de faire découvrir un panel de solutions pratiques destinés aux élèves, démonstration à l’appui , mais également des AESH (accompagnants des élèves en situation de handicap) invités à cette journée, très en demande de formation dans ces domaines.
Liste des thèmes présentés par le TechLab :
Adaptation de textes (accessibilité et confort de lecture), Lecture vocale de documents par voix de synthèse, numérisation de documents scolaires, annotation de documents PDF, prédiction de texte, dictée vocale, correcteurs orthographiques et grammaticaux, outils mathématiques, apprentissage des langues, manuels scolaires numériques, ressources…
Objectifs :
Découvrir les outils numériques du moment facilitant l’inclusion scolaire et les apprentissages des élèves dys, collaborer avec les professionnels qui accompagnent les élèves, moduler les exigences en fonction des possibilités et limites des élèves…
Un document de synthèse incluant les liens des resources mentionnées, fiches techniques du Techlab, vidéos tutorielles, etc… a été remis à chacun des participants.

Une prestation renouvelable à la demande

Le TechLab APF est déjà plusieurs fois intervenu à l’occasion de journées pédagogiques organisées par des collèges en Hauts de France, ou à l’occasion de journées de formation destinés aux enseignants organisées par des Inspections Académiques.
Nos interventions sont possibles en Hauts de France ou hors région si prise en charge des frais de déplacements.
Celles ci sont modulables, en durée et contenu : de la conférence d’information, aux travaux pratiques en salle d’informatique.
Intervenant : un ergothérapeute du TechLab, spécialisé et formateur du stage APF Formation « Les outils informatiques dans le cadre des apprentissages scolaires« .

Contact : techlab59@apf.asso.fr / 09 72 66 31 75

Catégories
Jeux vidéo Loisirs

Jeu vidéo : un mod pour rendre accessible HearthStone

Hearthstone, jeu en ligne gratuit

Hearthstone est un jeu de cartes en ligne populaire et gratuit développé par Blizzard Entertainment. Il s’agit d’un jeu de cartes au tour par tour. Deux adversaires ou plus s’affrontent. L’univers du visuel et sonore du jeu est fidèle au monde de Warcraft. Hearthstone est sorti en 2014 et compte toujours à l’heure actuelle plusieurs millions de joueurs dans le monde entier. Hearthstone est un jeu gratuit incluant des achats en ligne. Il est tout à fait possible d’y jouer entièrement gratuitement.

Hearthstone désormais accessible

Hearthstone Access est un mod, c’est-à-dire une application qui vient modifier le fonctionnement du jeu original, développé par Guide Dev. L’objectif est de rendre le jeu vidéo Hearthstone accessible aux utilisateurs de lecteurs d’écran aveugles ou malvoyants qui, autrement, ne peuvent pas profiter du jeu. Pour ce faire, tous les éléments du jeu (menus et cartes) sont décrits par une voix de synthèse, et la navigation ne se fait plus uniquement à la souris mais peut se faire au clavier.

C’est cette dernière option qui nous a beaucoup intéressés, puisqu’elle répond également aux besoins des personnes ayant des difficultés motrices. Avec ce mod, il est en effet possible de jouer avec quelques contacteurs…

Pour l’instant, le jeu modifié permet de :

  • jouer à un tutoriel entièrement accessible composé de 6 parties pour apprendre à jouer,
  • faire des parties d’entraînement contre des adversaires IA afin de débloquer les 10 classes et leurs decks de base,
  • rejouer des parties classées, occasionnelles et amicales en ligne contre d’autres joueurs après avoir débloqué toutes les classes,
  • construire des decks pour toutes les classes débloquées,
  • jouer aux diverses aventures solo du Livre des Héros pour améliorer ses classes et débloquer des paquets de cartes spéciales,
  • utiliser l’or gagné en parties pour acheter des paquets de cartes et des sets dans la boutique du jeu,
  • réaliser des quêtes et augmenter de niveau chaque saison pour débloquer des récompenses en jeu telles des paquets de cartes et de l’or,
  • et enfin, jouer dans le mode « Champs de bataille » – un mode de  jeu complètement différent où les combats sont résolus de manière automatique.

Pour l’instant, ce mod ne fonctionne qu’avec la version Windows du jeu.

Suivez les instructions (en anglais) disponibles sur ce site pour télécharger et installer ce mod :

https://hearthstoneaccess.github.io/

Des explications en français

Pour vous aider à bien maîtriser tous les raccourcis introduits par ce mod, et rendre ainsi facilement le jeu vidéo Hearthstone accessible, je vous propose ce mémento en français que j’ai réalisé :

[Téléchargement introuvable]

[su_service title= »Astuce » icon= »icon: lightbulb-o » icon_color= »#f97c06″]Si aucun lecteur d’écran n’est installé, le mod fait appel à la voix de synthèse par défaut de Windows et décrit vocalement tous les menus, les cartes et actions du jeu. Pour jouer grâce aux raccourcis mais sans le retour vocal, je vous recommande d’installer le lecteur d’écran gratuit NVDA (https://www.nvaccess.org/download/), de l’activer puis d’utiliser le raccourci « inser + S » qui permet de couper le son du lecteur d’écran.[/su_service]

Catégories
COLLOQUE

Congrès d’ALIS 2022

Un congrès anniversaire

ALIS soufflera ses 25 bougies à l’occasion de la reprise en présentiel de son traditionnel colloque annuel.
L’évènement sera diffusé en direct sur les comptes Facebook et Youtube de l’association.
Au programme : Epidémiologie, intelligence artificielle, auto rééeducation, gestion humaine des professionnels à domicile, ateliers…
Consulter le programme de la journée : https://alis-asso.fr/programme-de-la-journee-alis-2022/

S’inscrire

L’entrée est libre sur inscription (5 € à régler sur place pour le déjeuner «snack»).
Inscriptions : Grand public et ProfessionnelsPersonnes atteintes du Lis et leur famille

Lieux : Espace Landowski, 28 avenue André Morizet à Boulogne-Billancourt / Auditorium – niveau -2
Métro Marcel Sembat – ligne 9 – Parking Hôtel de ville ou Les passages

La journée se poursuivra à 20 h par un spectacle musical « De l’amour antique à l’amour en clic » – Le Dooztêt de Paris (réservation gratuite sur www.alis-asso.fr collecte libre déductible sur place).

Catégories
Jeux vidéo Loisirs Vie du service

Tous joueurs à la Cité des sciences et de l’industrie

C’est désormais une certitude ! Le E-Lab Jeu vidéo de la Cité des sciences et de l’industrie accueillera bien l’exposition « Jeu vidéo et handicap » les vendredi 8, samedi 9 et dimanche 10 avril 2022.

Le jeu vidéo s’expose à la Cité des sciences et de l’industrie

Cet établissement public est situé au 30 avenue Corentin Cariou, dans le 19e arrondissement de Paris. La Cité des sciences a ainsi pour mission de rendre la science accessible à tous. Pour cela, elle valorise fondamentaux et démarches scientifiques, éclaire les changements du monde contemporain et décloisonne les savoirs.

L’événement se déroulera exceptionnellement sur le Forum, face à la géode (Expositions – niveau 1) et à l’Auditorium (Hall – niveau 0). Ces espaces sont accessibles aux personnes à mobilité réduite.

L’accès à l’exposition est gratuit pour les personnes en situation de handicap (sur justificatif). Leur accompagnateur ainsi que pour les personnes relevant du champ social bénéficie également de la gratuité.

Le jeu vidéo, un loisir accessible

Durant trois jours, il sera question de faire découvrir les moyens existants pour une pratique par tous du jeu vidéo. Ateliers, stands et tables rondes viseront notamment à sensibiliser les publics à l’accessibilité. Ils doivent également permettre aux personnes en situation de handicap de trouver des solutions pour jouer, pour rencontrer la communauté, et jouer ensemble.

Présent lors de l’évènement, le TechLab proposera ses actions en lien avec le jeu vidéo et le handicap ainsi que des matériels accessibles dans des conditions réelles d’utilisations. Les personnes en situation de handicap présentes pourront ainsi jouer et tester différentes solutions et jeux vidéo. #TousJoueurs

Je souhaite en savoir plus sur cet évènement

Adapter l’accès aux jeux vidéo

Au TechLab, nous croyons que le jeu vidéo, activité de loisir très présente dans nos sociétés, est particulièrement inclusive. Derrière un écran, et a fortiori en ligne, les identités sont bien souvent secrètes. Il est impossible de savoir si un joueur est un enfant ou un adulte, un homme ou une femme, valide ou en situation de handicap.

Afin d’outiller les professionnels de solutions techniques, matérielles et logicielles susceptibles de favoriser l’accès aux jeux vidéo, quelle que soit la nature des déficiences et quel que soit le matériel choisi, nous proposons également une formation sur ce sujet, en partenariat avec APF Formation. La prochaine sessions est organisée à Paris, les 30 et 31 mai 2022, et à distance le 06 juin 2022.

Pour en savoir plus sur cette formation et s’inscrire sur le site APF Formation, suivez le lien.

Catégories
Co-conception

Programme 21H : J-15 avant la clôture des candidatures

Plus que 15 jours avant la fin de l’appel à projets de la 2ème édition. N’attendez plus et candidatez ici !

6 mois pour accélérer son projet

Le programme 21H se destine à tout entrepreneur ou dirigeant de startups, d’entreprise sociale, d’association ou de collectivité qui porte un produit ou un service innovant dans le champ du handicap et qui souhaite accélérer le changement d’échelle de sa solution.

Il donne accès au réseau, expertises, ressources et expérimentations terrains des différents partenaires.

Cet accompagnement repose sur l’expérimentation terrain et une dynamique de co-construction avec des entrepreneurs et des opérateurs.

Quels sont les critères d’éligibilité ?

  • Toute structure portant un projet ayant démontré sa preuve de concept
  • Être prêt à changer d’échelle en travaillant avec APF France handicap, la Croix-Rouge française et le CCAH
  • Avoir au minimum 2 ans d’existence
  • Une équipe disponible, engagée avec des qualités entrepreneuriales
  • De l’appétence pour l’innovation sociale
  • Une forte préoccupation pour l’évaluation de l’impact social
  • La volonté de s’étendre sur d’autres territoires dans un avenir proche

Vous avez jusqu’au 03/04/2022 pour candidater ! Pour plus d’informations rendez-vous sur le site dédié ici.

Vous pouvez également contacter la responsable du programme Louise de Isasi via cette adresse.

Les lauréats de la 1ère édition

4 lauréats sont actuellement en phase d’expérimentation auprès des établissements partenaires du programme 21H : Cantoo, Helpicto, Juggle et le Projet Canopée.

Et si vous étiez le prochain lauréat ?

Pensez à relayer l’information auprès de potentiels intéressés.

Bonne chance !

Catégories
Communication Alternative et Améliorée (CAA) Évènements

Premières assises de la CAA par Isaac Francophone – Nouvelle date

Autour du thème « Communiquer, ce n’est pas facultatif », Isaac Francophone organise le vendredi 24 mars 2023 à Paris, ses premières Assises de la CAA.

Save the date

Attention la date (13/05/2022) est reportée au  vendredi 24 mars 2023 au FIAP Jean Monet à Paris.

Un programme à suivre…

Les participants de cette journée seront invités à mener une réflexion pour déterminer la bonne réussite des parcours de vie des utilisateurs de CAA, de leurs familles, aidants et professionnels.

Le programme détaillé sera communiqué ultérieurement.

Liens utiles

Catégories
Dyslexie Logiciels Scolarité

PhonoWriter, outil d’aide à l’écriture avec prédiction de mots

La prédiction de mots pour les personnes dysorthographiques

PhonoWriter s’adresse aux personnes dysorthographiques pouvant tirer bénéfice d’une prédiction de mots assistée par un apport phonétique, pictographique (pictogrammes Arasaac) ou une définition.
Le logiciel comporte son propre éditeur de texte, mais fonctionne également avec Word, LibreOffice ou Page…
Consulter la fiche technique du TechLab : iCi

Un logiciel d’aide à l’écriture multiplateforme

PhonoWriter est disponible en version Mac, Windows, iOS et a été récemment adapté sous Android.
Le nouveau site de l’association Jean Claude Gabus présente chacune des versions en détail : description, caractéristiques techniques, captures d’écran, documentation, téléchargement, etc.
https://www.jeanclaudegabus.ch/

Évolution du logiciel de prédiction PhonoWriter

L’association helvète Jean-Claude Gabus a repris ce site, initialement développé et commercialisé en 2009 par la Fondation Suisse pour les Téléthèses,  afin d’en assurer les mises à jour et le diffuser gratuitement.
Début janvier 2022, grâce au soutien de différentes fondations et mécènes, l’association Jean-Claude Gabus annonce travailler à l’amélioration de chacune des versions de PhonoWriter, dont l’optimisation des performances et l’amélioration de la prédiction du mot suivant.
Une newsletter vous est proposée afin de vous tenir informé des futurs développements.
https://www.jeanclaudegabus.ch/newsletter-phonowriter/

Vidéo

Catégories
Co-conception

Aidez-nous à rendre l’innovation plus inclusive !

Catégories
Communication Alternative et Améliorée (CAA) Pédagogie Ressources

L’Ukraine et les pictogrammes

L’actualité de l’Ukraine en picto Arasaac

  • Elisabeth Cataix, ergothérapeute et formatrice consultante en CAA, nous partage un document illustrant et expliquant avec des mots simples et des picto Arasaac l’actualité en Ukraine.
Télécharger ce document ici. On peut également retrouver ce document sur le portail Arasaac
  • Dans le même esprit, Mathilde Demerville partage un document à propos de la situation actuelle en Ukraine.  Des pictogrammes Arasaac illustrent le texte en FALC.

Retrouvez le document PDF [Téléchargement introuvable]

  • Fabiani Eggers a réalisé un document complet avec du texte, des photos et des pictogrammes Arasaac sur la situation géopolitique de l’Ukraine à destination des enseignants , des éducateurs… Ce document représente un support clair et concret pour expliquer les raisons de la situation actuelle en Ukraine. Les versions PPT et PDF ont été traduites (avec Microsoft Translator) par Thierry Danigo, ergothérapeute conseil de notre équipe et sont téléchargeables sur le portail Arasaac (cliquez sur bouton « français ») ici.

Des ressources pour les réfugiés ukrainiens

Tobii Dynavox met à disposition 2 tableaux de communication en PDF pour les réfugiés ukrainiens afin qu’ils aient un moyen rapide de communiquer leurs besoins de base, leurs sentiments et des informations médicales.

Ces tableaux utilisent des pictogrammes PCS.

Un tableau permet d’exprimer des besoins basiques et sentiments (tableau général de communication) et l’autre (tableau médical de communication) est  ciblé sur le thème médical.

Pour l’instant, ces tableaux sont écrits en ukrainien et traduits vers l’anglais. La traduction est en cours dans d’autres langues.

Pour télécharger ces tableaux imprimables, c’est ici

Liens utiles

Catégories
Ressources Scolarité voix de synthèse

Deepl Translator, outil en ligne d’aide à la traduction

Deepl Translator

Lancé en 2017 par la société allemande DeepL SE établie à Cologne, DeepL Translator est un système de traduction automatique basé sur l’intelligence artificielle, capable de fournir des traductions de haute qualité.
Pour obtenir la traduction d’un texte, il suffit de le saisir ou le coller dans la partie gauche de l’interface en sélectionnant la langue source : la traduction dans la langue cible se fera automatiquement dans la partie droite.

L’application permet également de traduire des fichiers PDF, Word ou Power Point.
Deepl Translator est utilisable gratuitement en ligne et sans inscription : traductions limitées à 5 000 caractères, et 3 documents non modifiables par mois limités à 5 Mo.
Version avec abonnement (5,99 € / mois) : Traduction de textes en illimité, 5 traductions de fichiers (modifiables) par utilisateur et par mois, taille max 10 Mo.
https://www.deepl.com/translator

Enoncé du texte source en mode dictée vocale

L’interface accepte la saisie de texte dans la langue source, mais il est également possible d’importer la phrase ou le texte à traduire en mode dictée vocale, ce qui, dans l’apprentissage des langues, prendra tout son sens quand nous aurons à prononcer le texte traduit après avoir entendu son modèle vocal lu par voix de synthèse.
Sous Windows 10, nous utilisons la dictée vocale de Microsoft, obtenue en saisissant simultanément les touches logo Windows et H,
représentées en rouge dans l’image suivante.

Ce raccourci fait apparaître la fenêtre de dictée (ci dessous), après quoi, un clic sur l’icône du microphone déclenchera l’écriture du texte prononcé au point d’insertion.

Enoncé du texte traduit par voix de synthèse

Après affichage du texte traduit dans la partie droite de l’interface, un clic sur l’icône en forme de haut parleur située en bas de fenêtre, déclenche la lecture du texte par voix de synthèse dans la langue choisie.
Un excellent model vocal, pour étudier la prononciation et pour faire l’exercice en sens inverse, c’est à dire dicter le texte dans la langue étudiée dans la partie gauche de l’interface, pour analyser la qualité de la traduction en français. Si elle n’est pas correcte, il est probable que la prononciation soit en cause. Un excellent exercice pour les étudiants en langues étrangères.

Démonstration en vidéo

Catégories
Communication Alternative et Améliorée (CAA)

La méthode belge de communication gestuelle SESAME

Mise en place en 1990 par l’institution de La Clairière en Belgique (institution accueillant des enfants, adolescents et jeunes adultes présentant une déficience intellectuelle modérée à sévère), la méthode gestuelle SESAME est destinée aux personnes déficientes intellectuelles.

Sesame est un moyen de Communication Alternative et Améliorée (CAA). Ainsi, Les gestes viennent en complément d’autres modes de communication comme l’écrit, les pictos…  Tous les moyens de communication sont complémentaires.

Améliorer le versant expressif et réceptif de la communication

Les gestes SESAME accompagnent une parole mal articulée ou un mot impossible à dire par la personne en situation de handicap et le langage oral de son interlocuteur. Le geste vient donc soutenir la parole afin d’améliorer la compréhension de chaque acteur de la communication. Le geste est toujours accompagné par la parole dans cette méthode.

4 axes vont être possibles grâce à cette méthode :

  • Amélioration de la compréhension du langage oral
  • Permettre l’expression de soi
  • Faciliter éventuellement l’apparition du langage oral
  • Permettre le dialogue

Aussi, cela nous fait penser à l’application de CAA Helpicto qui soutient la compréhension de l’utilisateur en traduisant  la parole de l’interlocuteur en pictogrammes.

Un lexique, pas de syntaxe

Si SESAME permet une communication par des gestes symboliques (signes), il diffère de la Langue des Signes de Belgique Francophone (LSFB) qui propose sa propre syntaxe. SESAME s’inspire de la LSFB mais elle a été adaptée pour s’adresser à une population de personnes porteuses d’un handicap mental modéré à sévère.

Ici, les gestes sont concrets et figuratifs.

Comment ne pas penser au Makaton utilisé en France ? Ce moyen de CAA s’inspire de la langue des signes française. Gestes, parole et pictogrammes sont associés.

Format papier ou numérique

Des images en noir et blanc associent gestes visuels et pictogrammes. Ainsi, La Clairière les vend sur clé USB, fascicules ou affiches. Des vidéos sont également disponibles.

Une méthode en évolution constante

Un groupe de réflexion se réunit une fois par mois pour signer et inventer de nouveaux gestes en collaboration avec la langue des signes de Belgique Francophone.

Se former pour une utilisation optimale

La Clairière propose des formations de 2 heures pour les parents et les aidants. L’utilisation de cette méthode implique la formation et l’investissement de tous.

[Téléchargement introuvable]

Liens utiles

Catégories
Communication Alternative et Améliorée (CAA) Formation Polyhandicap

« Informatique et Polyhandicap », formation à Paris du 4 au 7 avril 2022

La formation

Cette formation organisée en partenariat avec le TechLab APF France Handicap, figure au catalogue APF Formation. (Informations iCi)
Quelques places sont encore disponibles.
Formateurs :
– Thierry DANIGO, ergothérapeute conseil, TechLab, APF France Handicap, Roubaix (J 1 et 2)
– Pascale GRACIA, éducatrice spécialisée, formatrice consultante ComAutrement (J3 et 4)

Du contacteur simple à la commande oculaire, de la relation cause à effet aux premières activités de communication. 

Objectifs (extrait de la fiche programme)

– Découvrir les applications faisant appel aux nouvelles technologies pouvant être proposées aux personnes présentant un polyhandicap ou une déficience intellectuelle.
– Repérer les différents outils d’accès aux nouvelles technologies adaptés aux personnes polyhandicapées
– Savoir proposer les premières applications en respectant une progression pédagogique adaptée à la personne accompagnée.
– Inscrire l’utilisation des nouvelles technologies dans le projet personnalisé ou le projet d’établissement.

La formation est orientée vers les activités ludo apprenantes et accessibles, dans un processus de communication améliorée et alternative.
(Sélection de logiciels gratuits et initiation aux logiciels Mind Express 5 et Grid 3).

Se renseigner

– Informations administratives (inscriptions ) : APF Formation, valerie.lecointe@apf.asso.fr, 01 40 78 69 52.
– Contacter un formateur : Danigo Thierry, ergothérapeute 09 72 66 31 75.

remonter en haut de page